Website Localisation
Our translators will then work directly on your HTML files and ensure that not only are the pages translated accurately but that all the content is localised as well. Having the pages localised is something that is really best left to our in-country translators. They know the local customers and will ensure that your translated website really speaks to your target country.
Websites use vast numbers of documents in lots of different file types. To enable us to translate your website we just need the source files. We’ve not found anything yet which we can’t handle, but there’s always a first time. Here is a list of the most common ones.
* HTML
* XHTML
* XML
* JAVA
* FLASH
* CSS
* ASP
Once our work is complete we’ll pass you back your finished translated website, ready for you to upload as your truly localised website.